空閑時(shí)間多,但不知道學(xué)什么?眾眾網(wǎng)專家建議,成都這些網(wǎng)友可以從自己實(shí)際出發(fā),選擇自己喜歡的,或者有利于自己現(xiàn)在工作的,亦或是將來想從事的工作的培訓(xùn)課程。仔細(xì)想一下,下定決定,然后拿起手中的電話,找個(gè)好的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)報(bào)名吧!要是對(duì)機(jī)構(gòu)沒概念,可以登陸眾眾網(wǎng)成都英語口譯筆譯培訓(xùn)頻道進(jìn)行查詢。
英語和漢語兩種語言由于文化、思維和發(fā)展環(huán)境的差異形成了各自鮮明的特點(diǎn)。因此,要想順利完成英語翻譯,就必須掌握兩種語言的特點(diǎn),并通過比較找出異同,從而更好地指導(dǎo)英語翻譯工作。通過探討兩種語言的差異,尋找英語翻譯的方法以及特點(diǎn)。
先簡單介紹下自己吧,小名哪吒,在這個(gè)論壇也算老人了,依稀記得剛注冊(cè)的時(shí)候還是大二,那時(shí)候翻碩幾乎沒人知道,轉(zhuǎn)眼三年過去了,如今的翻碩已經(jīng)相當(dāng)火了,國家線飆到最高350,競(jìng)爭(zhēng)非常激烈。今年南開大學(xué)復(fù)試分?jǐn)?shù)線不高,筆譯355,口譯360,筆譯刷五人,招25人,口譯刷15人,除推免外招28人,很多初試不高的同學(xué)都成...
【英語口譯筆譯培訓(xùn)】各級(jí)別《口譯綜合能力》科目考試采用聽譯筆答方式進(jìn)行;二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”以及三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試均采用現(xiàn)場(chǎng)錄音方式進(jìn)行。各級(jí)別《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試均采用紙筆作答方式進(jìn)行。